Pagina in allestimento
Seleziona la lettera dal menù qui accanto ==> 

.


{mospagebreak title=A}
A

Ahirna: avv.; un tempo, in quei tempi
Ai : pron. pers. 3 sing. masch.; egli
Ajo: pron. pers. 3 sing. femm.; ella
Anë: s. f.; parte, lato
Animagh: s. m.; animale; pl.; animejt
Arbëresh: agg.; Albanese d'Italia
Arbërisht: avv.; lingua albanese
Art (i/e) : agg.; d'oro
Artist: s.m.; artista
Ashtu: avv.; così, in questo modo
Ata: pron. pers. 3 pl. masch.; essi; pr. dimostr.; quelli
Atei: avv.; di là
Atje: avv., lì
Ato: pron. pers. 3 pl. femm.; esse; pr. dimostr.; quelle


{mospagebreak title=B}
B                      

Bankier: s.m.; impiegato di banca
Banj: s. m.; bagno
Bardh (i/ë) : agg.; bianco/a
Bark: pancia
Bashk: avv.; insieme
Bashki: s.m.; municipio
Be : s. f.; giuramento
Bekonj: v. tr.; benedire
Bërrul: gomito
Bibliotekë: s.f.; biblioteca
Bie: v. intr.; cadere; v. intr.; suonare
Bijë: s. f.; figlia
Bir: s. m.; figlio
Bjundu: a.; biondo
Ble: v. tr.; acquistare, comprare; partorire
Brekë: pl.m.; pantaloni
Brekëtëlinda: pl.f.; mutandine
Brënda: avv.; a casa, dentro
Brumë: s.f.; pasta
Bukë: s. f.; pane
Bukëmor: s. f.; mais, granoturco
Bukur (i/ë) : agg.; bello/a
Bunem: v. intr.; farsi
Bunem (nuse): v. intr.; fidanzarsi
Bunj: v. tr.; fare (bënj)
Burrë: s. m.; uomo

{mospagebreak title=C/Ç}
C/Ç                      

Ca: agg. indef. plu.; alcuni, un po'
Copë: 1) s. f.; pezzo in tessuto
2) parte di materiale solido separata da un tutto
Cukar: s. m.; zucchero
Çel: v. tr.; accendere
Çë: 1) pron. interr.; (che) cosa
2) pron. esclam.; (che) cosa
3) pron. rel. inv.; che, il quale, la quale, i quali, le quali
Çë vjemurar: avv.; certamente
Çikughatë: s. f.; cioccolata
Çilem: v. rifl.; accendersi
Çili: agg. interr.; quale

{mospagebreak title=D/DH}
D/DH                      

Danc: avv.; vicino
Danj: v. intr.; uscire
Dardhë: s. f.; pera
Dash: s. m.; montone, ariete
Dej: avv.; dopo domani
Dejt: s. m.; mare
Dele: s. f.; pecora
Derë: s. f.; porta
Derr: s. m.; porco, maiale
Dërtonj: v. tr.; condire
Di: 1) agg. num. card.; due
2) v. tr.; sapere
Diçembri: s. m.; dicembre
Diegh: s. m.; sole
Dimbëdhjetë: agg. num. card.: dodici
Dimbër: s. m.; inverno
Dit (i/e): a. num. card.; secondo
Ditë: s. f.; giorno
Djal: s. m.; ragazzo, fidanzato
Dje: avv.; ieri
Dorë: s. f.; mano
Drejt (i/e): s. f.; destra
Dreq: a.; dritto
Drëngonj: v. tr.; capire, comprendere; credere
Drit: s. f.; luce
Dritare: s. f.; finestra
Drith : s. f.; grano
Dru: s. m.; legno
Dua: v. tr.; volere
Duhet (i):v. intr.; ci vogliono
Dukem: v. intr.; sembrare
Dhash: v. tr. pass. rem. di jap;
Dhe: s. m.; terra
Dhëmb: s. m.; dente
Dhëndër: s. m.; fidanzato
Dhi: s. f.; capra
Dhjetë: agg. num. card.: dieci
Dhjetori: dicembre
Dhojë: s. f.; doglia
Dhri: s. f.; vite
Dhrom: s. m.; strada; viaggio

{mospagebreak title=E/Ë}
E/Ë                      

E: 1) cong.; e
     2) particella riferita a persona o cosa in posizione proclitica; lo
E veshur: s.f.; abito (da uomo)
Edhe: cong.; anche, pure
Elb: s. ntr.; orzo
Embër: s. m.; nome
Ëngjëgh: s. m.; angelo

{mospagebreak title=F}
F                      

Falem: forma di saluto; salve, ciao
Familje: s.f.; famiglia
Farmaçist: s. m.; farmacista
Festë s. f.; festa, festività
Fëmij: s. m./f.; bambino/a
Figh: s. m.; filo
Fik: s. m.; fico
Finestër: s.f.; finestra
Fjalë;: s. f.; parola
Flas: v. tr.; parlare
Flë: v. intr.; dormire
Flivari: s. m.; febbraio
Flutur: s. f.; farfalla
Fole: s. f.; nido
Frevë: s. f.; febbre
Ftet: avv.; veramente
Ftohtë (i/e): agg.; freddo
Ftonj: v. tr.; mostrare, far vedere
Ftua: s. m; melacotogna

{mospagebreak title=G/GJ}

G/GJ                      

Gëzim: s. m.; gioia
Gëzuar: piacere (gëzuar sa të të njoh:; piacere di conoscerti)
Ghatukë: s.f.; lattuga
Ghrane: p.f.; soldi, denaro
Ghrastë: s. f.; vaso
Ghumi: s. m.; limone
Ghuzar: v. intr.; solere, esser solito
Glas: v.intr.; somigliare, rassomigliare
Glatë: lungo
Glat/ë (i/e): agg.; alto/a
Glëmb: s. m.; spina
Glisht: s. m.; dito
Glu: s.m.; ginocchio
Grua: s. f.; donna
Grurë: s. m.; chicco di grano
Gushti: s. m.; agosto
Gjashtë: agg. num. card.: sei
Gjelbër (i/e): a.; verde
Gjenj: v. tr.; trovare
Gjerë (i/e): a.; largo/a
Gjë: s. f.; cosa
Gjërqish: a.; tutto, ogni cosa
Gjiton: s. m.; vicino (di casa)
Gjithë: agg. indef. inv.; tutti
Gjri: s. m.; familiare, parente

{mospagebreak title= H}
H                      

Ha: v. tr.; mangiare
Hap: v. tr.; aprire, allargare
Haristis: intz.; grazie
Harronj: v. intr.; dimenticare, dimenticarsi
Herë: s. f.; volta
Hënxë: s. f. ; luna
Hi: s. m.; cenere
Hinj: v.intr.; entrare, accomodarsi; v. intr.; entrare
Hirje: s.m.; ingresso
Hollë (i/e): a.; magro/a
Hora e arbëreshëvet: toponimo; Piana degli Albanesi
Humb: v. intr. 1) piombare 2) tramontare

{mospagebreak title= Hj}
Hj                      

Hjaur: s. m.; odore
Hje: s. f.; ombra

{mospagebreak title= I} I                      

Inten (e): s. f.; giovedì
Ijë: s. f.; fianco
Iz: s. m.; stella

{mospagebreak title= J/K}
J/K                      

Jam: v. intr.; essere
Janari: gennaio
Jani: N. pr. m.; Giovanni
Jap : v. tr.; dare
Jatrua: s. m.; medico, dottore
Javë: s. f.; settimana
Jim: agg. poss. 1 sing., mio
Jik: v. intr.; fuggire, scappare
Jo: negaz.; no
Ju: pron. pers. 2 pl.; voi
Ju haristis: forma di ringaraziamento; grazie
Ka/nga: prep.; da
Kadhutë: s.f.; gonna
Kafe: s. m.; caffè
Kal: s. m.; cavallo
Kalbët (i/e): a.; marcio
Kalivar: s. m .; carnevale
Kaltër (i/e): a.; blu
Kaluar: a cavallo
Kam: v.tr.; avere
Kambër: s. f.; stanza
Kambër e shtratit: s.f.; camera da letto
Kamionist: s.m.; camionista
Kamnua: s. m.; fumo
Kanogh: s. m.; cannolo
Kanotierë: s.f.; canottiera
Kasatë: s. f.; cassata (dolce siciliano)
Kat: s. m.; secchio
Katrë: agg. num. card.; quattro (katër)
Katërmbëdhjetë: agg. num. card.: quattordici
Këmbë: s. f.; piede, gamba
Këmishë: s.f.; camicia
Këndim: s. m.; canto, canzone
Këpucë: s. .f.; scarpa
Kërshi: s. f.; ciliegia
Kështenjor: a.; castano
Këtu: avv.; qui
Ki: agg. dimost. s. m.; questo
Kil: s. m.; chilogrammo
Kjo: agg. dimost. s. f.; questa
Klëmsh: s. m.; latte
Klishë: s. f.; chiesa
Kofshë: s.f.; coscia
Kopil: s. m.; giovane
Korridor: s.m.; corridoio
Korriku: agosto
Krah: s. m.; braccio
Krie: s. ntr.; testa
Kripë: s.m.; capelli
Krunde: s. f. (solo pl.); biada, crusca
Krushk: s. m.; parente acquisito
Ku: avv. di luogo; dove
Kuçinë: s.f.; cucina
Kumdhamure: s.f.; pomodoro
Kuq (i): a.; rosso; pl: e kuq
Kunatë: s.m./f.; cognato/a
Kupurdhë: s.f.; fungo
Kur: avv. di tempo; quando
Kurm: s. m.; corpo
Kurr: avv. di tempo; mai
Kurse: invece, al contrario
Kush: pron. interr. sing. e plu. con valore di sogg.; chi
Kushëri: s.m.; cugino

{mospagebreak title= L/LL}
L/LL                      

La: s. m.; signore
Lagh: s. m.; lago
Lahem: v. rifl.; lavarsi
Lanj: v. tr.; lavare
Larbukër: s. m.; zio acquisito
Lart: prep. ; sopra
Lasp: s. m.; matita
Lehem: v. intr.; nascere
Lehtë (i/e): a.; leggero/a
Lë: v. tr.; lasciare
Lënk: s. m.; sugo di pomodoro
Lienj: v. tr.; spalmare
Lik: avv.; male
Linj: s.f.; camicia da notte
Lirë: s. f.; lira
Listirem: v. intr.; sbrigarsi
Lishu: a.; liscio
Livan: s. ntr.; incenso
Libër: s. m.; libro
Lidh: v. tr.; legare
Lip: v.tr.; chiedere
Liq: s. f.; ragione
Ligja: s. f.; legge
Ligj: s. m.; carabiniere
Litër: s. f.; lettera
Litir: s. m.; italiano (cittadino), latino
Litisht: s. m.; italiano (lingua)
Ljepur: s. m.; lepre
Los: v. intr.; ballare; giocare
Lugë: s. f.; cucchiaio
Lular: s. m.; fioraio
Lule: s. m.; fiore
Lulji: s. m.; luglio
Llargu: lontano
 
{mospagebreak title= M}
M                      

Maç: s. m.; gatto
Madh/e (i/e): a.; grande
Magjun: s.m.; maglione
Maji: maggio
Makinë: s. f.; macchina
Mal: s. m.; montagna
Mamënë: s. f.; ostetrica
Marr: v. tr.; prendere
Marsi: marzo
Martonem: v. intr.; sposarsi
Mashkugh: s. m.; maschio
Mbesë: s. f.; nipote
Mbi: prep.; su, sopra
Mbjedh: v. tr.; raccogliere
Mbrënvet: avv.; di sera
Me: prep.; con
Mes: s. m.; vita
Më gjë: nient'altro
Më parë: avv.; prima
Më: avv.; più
Mëmë: s. f.; mamma
Mënd: v. tr.; potere
Mëndër: s. ntr.; mandria
Mi: s. m.; topo
Mik: s. m.; amico
Mirë (i/e): agg.; buono/a, bello/a
Mirë: avv.; bene
Mirë se na jerdhe: benvenuto/a
Mirë se ju gjeta: ben trovati/e
Mirëdita: forma di saluto; buongiorno
Mirëmbrëma: forma di saluto; buona sera
Mish: s. ntr.; carne
Mjegugh: s. f.; nuvola, nebbia
Mjeshtër: s. m.; mastro
Moghë: s. f.; mela
Mortatë: s. f.; zia (sorella del padre)
Mos: avv.; non
Motër: s. f.; sorella
Motrëmëmë: s. f.; zia (sorella della madre)
Mua më thonë: mi chiamo
Muaj: s. m.; mese
Muse: s.m.; museo
 
{mospagebreak title= N/NJ}
N/NJ                      

Na: pron. pers. sogg.; noi
Na: cong.; se
Nani: avv.; adesso, ora
Natën e mirë: forma di saluto; buonanotte
Ncallatë: s.f.; insalata
Ndanëz: vicino
Ndjesë:s. f.; scusa
Ndodhem: v. intr.; trovarsi
Ndronj: v. tr.; cambiare, scambiare
Nerënxë: s. f.; arancia
Nestr: avv.; domani
Nëmestr: prep; centro
Nënd: avv.; sotto, al di sotto
Nëndërr: s. f.; sogno
Nëntë: agg. num. card: nove
Nëntori: novembre
Nfaçi: avv.; di fronte
Nga: avv.; ogni
Ngë: avv.; non
Ngjaghem: v. intr.; rinascere
Ngjipem: v. intr.; salire
Ngrëhem: v. intr.; alzarsi
Ngrënë (të): s. ntr.; cibo
Nip: s. m.; nipote
Nonë: s.m./f.; nonno/a
Njera: avv.; entro
Njera (te): prep.; sino (a)
Njetr: a.; altro/a
Njetrëgjagjë: qualche altra cosa
Një: agg. num. card.; un
Njëmbëdhjetë: agg. num. card.: undici
Njëment: avv.; poco fa
Njëzet: agg. num. card.; venti
Njoh: v. tr.; conoscere
Njom (i/e): a.; molle, fresco (formaggio)
Novembri: s. m.; novembre
Nuse: s. f.; sposa, fidanzata, zia acquisita

{mospagebreak title= O}
O                      

O: avv. con valore di affermazione; si
Okjagh: s. m.; occhiale
Orë: s. f.; ora
Otuvri: s. m.; ottobre
 
{mospagebreak title= P}
P                      

Pa: prep.; senza
Pagëzonj: v. tr.; battezzare
Paghac: s. m.; palazzo
Paguanj: v. tr.; pagare
Paraç: a.; uguale; avv.; ugualmente
Parë: s. m.; paio
Patak: s. m.; patata
Pelë: s. f.; cavalla
Pesë: agg. num. card.; cinque
Pëkrahu: avv.; accanto
Pënë: s. f.; lavoro
Për: prep.; per
Përjashta: s. f.; campagna
Përpara: prep.; davanti
Pëlqen (më): piacere (a me)
Pi: v. tr.; bere
Pianë: s. m.; piano
Picin: s. m.; biglietto
Pienj: v. tr.; chiedere
Pindaj: s. m.; orecchino
Pishk: s. m.; pesce
Plak: 1) s. m.; persona anziana, vecchio
2) agg.; vecchio
Plesht: s. m+.; pulce
Plot (i/e): agg.; pieno/a
Po: avv.; solamente, soltanto; ma
Portua: s. m.; cappotto
Postë: s. f.; ufficio postale
Postin: s. m.; postino
Poshtë: avv.; sotto
Prapa: prep.; dietro
Pres: v. tr.; aspettare; tagliare
Prilli: s. m.; aprile
Prindër: s. m.; genitore
Profesor: s.m.; insegnante (uomo)
Puc: s. m.; polso
Putighar: s. m.; negoziante
Putighë: s. f.; negozio

{mospagebreak title= Q}
Q                      

Qacë. s. f.; piazza
Qafë: s.f.; collo
Qasem: v. intr. rifl.; avvicinarsi
Qeh: v. tr. e intr.; portare
Qen: s. m.; cane
Qerq: s. m.; bicchiere
Qershori: giugno
Qesh: v.intr.; ridere
Qëndronj: v. intr. e tr.; fermarsi; fermare
Qo: a./pron. dimostr. s. f.; questa
Qro: s. m.; tempo, periodo


{mospagebreak title= R/Rr}
R/Rr                      


Re: s. f.; nuora
Rexhipet: s.m.; reggiseno
Ri/e (i/e): a.; nuovo/a
Rinagherë: s. f.; comodino
Rrëfienj: v. tr.; raccontare, narrare
Rrëfim: s. m.; racconto, storia
Rri: v. intr.; stare
Rric: a.; riccio
Rrjedh: v. intr.; correre
Rta: a./pron. dimostr. m. s.; questi
Rto: a./pron. dimostr. f. pl.; queste
Rtu: vd. këtu
Ruanj: v. tr.; difendere, proteggere

{mospagebreak title= S/Sh}

S/Sh                      

Sa: agg. interr. inv.; quanto
Salon: s.m.; salone
Salot: s. m.; salotto
Se: cong.; che
Se: cong.; poiché, per il fatto che
Si: 1) avv.; come
2) s. m.; occhio
Si të thonë: come ti chiami
Sipër: prep; al di sopra
Sitembri: s. m.; settembre
Sjetull: s. f.; ascella
Skarpar: s.m.; calzolaio
Skoghë: s. f.; scuola
Skolinë: s.f.; cravatta
Skontrin: s. m.; scontrino
Sonte: avv.; stasera
Sos: v. intr.; terminare, smettere
Spanjogh: s. m.; lingua spagnola
Sprënxë: s. f.; speranza
Strangujë: s. ntr.; gnocchi
Stratë (opp. rrugë): s.f.; strada
Student: s. m.; studente
Sumur: a.; malato
Supermerkat: s.m.; supermercato
Shes: v. tr.; vendere
Shexhë: s. f.; sedia
Shëbërtir: s.f.; lavoro
Shën: a.; santo, san
Shoh: v. tr.; vedere
Shkaghë: s. f.; scala
Shkonj: v. intr.; passare
Skrimtar: s.m.; scrittore
Shkurti: febbraio
Shkurtur (i/e): a.; basso/a
Shok (opp. burrë): s.m.; marito
Shoqe: s. f.; moglie
Shpi: s. f.; casa
Shqiptar: 1) agg.; albanese (lingua) d'Albania
2) s. m.; abitante nativo dell'Albania
Shtatë: agg. num. card.: sette
Shtatori: settembre
Shtrat: s. m.; letto
Shtrëmbër (i/e): s. f.; sinistra
Shtunë (e): s. f.; sabato
Shumë: avv.; molto
Shumë (më): a. comp. magg.; di più
Shuntuam/e (i/e): a.; brutto/a
Shurbenj: v. intr.; lavorare
Shurbesë: s. f.; cosa


{mospagebreak title=T/Th}                      

T/Th

 

Tatë: s. m.; papà
Te/Tek: prep.; in, a
Tetë: agg. num. card.; otto
Tetori: ottobre
Të: prep.; per
Të dua me shëndet: stammi bene
Të jesh mirë: stammi bene
Ti: pron. pers. 2 sing.; tu
Tiatër: s. m.; teatro
Tire (i/e): agg. poss. 3 pl.; loro
Tirkë: s. m.; calza; pl: tirq
Trashë (i/e): a.; grasso/a
Tre: agg. num. card. s. m.; tre
Trembëdhjetë: agg. num. card.: tredici
Trëmbem: v. intr.; avere paura, preoccuparsi
Trëndafile: s. f.; rosa
Tri: agg. num. card. s. f.; tre
Triciar: v. intr.; scherzare
Triesë: s. f.; tavolo
Turist: s. m.; turista
Thele: s.f.; fetta
Thikë: s. f.; coltello
Thom: v. tr.; dire
Thres: v. tr.; chiamare
Thritem: v. intr.; chiamarsi

{mospagebreak title=U}
U                      

U: pron. pers. 1 sing.; io
Udhosë : s. m.; formaggio
Ujë: s. ntr.; acqua
Ujem: v. intr.; sedersi
Unazë: s. f.; anello

{mospagebreak title=V}
V                      

Vajzë: s. f.; ragazza, fidanzata
Vakar: s.m.; vaccaio
Vaskë: s. f.; vasca
Varver: s. m.; barbiere
Vazliko: s. m.; basilico
Ve: s. f.; uovo
Vend: s. m. ; posto, luogo
Verdhë (i/e): a.; giallo/a
Verë: s. f.; vino
Vesh: s. m.; orecchio
Vete: v. intr.; andare
Vetëm: 1) agg.; solo
2) avv.; solo, soltanto, solamente
Vëlla: s. m; fratello
Vërxë: s. f.; borsa; zaino
Viel: v. tr.; vendemmiare
Vinj: v. intr.; venire
Vistë: s. f.; vista
Vit: s. m.; anno
Vjeç: anni
Vjehër: s. m./f.; suocero/a
Vjet: s. m.; anno scorso
Vjetër (i/e): a.; vecchio/a
Vogël (i/e): a.; piccolo/a
Vov: s. m.; zio (fratello di uno dei due genitori)
Vras: v. tr.; uccidere
Vrenj: v. tr.; guardare
Vu: v. tr.; mettere, collocare

{mospagebreak title=X/Xh}
X/Xh                      

Xë: v. tr.; sapere, venire a conoscenza di
Xhornalist: s.m.; giornalista
Xhunji: s. m.; giugno


{mospagebreak title=Z/Zh}                    

Zbier: v. tr.; perdere
Zbigh: v. tr.; aprire
Zborë: s. f.; neve
Zezë (e): a., nera
Zë: v. intr.; iniziare
Zgledh: v.tr.; leggere
Zglidh: v. tr.; sciogliere, slegare
Zi (i): a.; nero pl: e zes
Zienj: v. tr.; cucinare; bollire
Zjarr: s. m.; fuoco
Zog: s. m.; uccello
Zonjë: s. f.; insegnante (donna)






Nota importante
Questo vocabolario è riprodotto dal sito http://www.brinjat.net/.

Ka sënduqi...

Foto Uffciale UNIARBSono ventitrè le associazioni culturali socio-fondatrici che hanno dato vita alla più grande Federazione di Associazioni Arbëreshë in Italia. Anche dodici le Associazioni esterne, provenienti da varie regioni del te

...

Multimedia

ATTUALITÀ

Giovedì, Novembre 18, 2004 Luigi Boccia Chiesa e Religione 7383
Discorso pronunciato da S.E. il Card. Camillo...
Lunedì, Gennaio 23, 2006 Luigi Boccia Chiesa e Religione 11268
Secondo la tradizione, i territori dell’attuale...

LA LINGUA - GJUHA JONE

Domenica, Novembre 13, 2005 Luigi Boccia Grammatica 23961
Pagina in allestimento Seleziona la lettera dal menù qui accanto ==> .
Martedì, Marzo 07, 2006 Pietro Di Marco Aspetti generali 11009
E ardhmja e natës agimi. Ti e prite. E ardhmja e agimit dita e plotë. Ti e rrove. E ardhmja e ditës mbrëmja. Ti u krodhe në të. E ardhmja e mbrëmjes...